Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Jeremiah 28:9 - Tree of Life Version

The prophet who prophesies shalom—when the word of the prophet has come to pass, then will the prophet be known as one that Adonai has truly sent.”

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

The prophet which prophesieth of peace, when the word of the prophet shall come to pass, then shall the prophet be known, that the LORD hath truly sent him.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

But as for the prophet who [on the contrary] prophesies of peace, when that prophet's word comes to pass, [only] then will it be known that the Lord has truly sent him.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

The prophet that prophesieth of peace, when the word of the prophet shall come to pass, then shall the prophet be known, that Jehovah hath truly sent him.

Féach an chaibidil

Common English Bible

So the prophet who prophesies peace is recognized as one who is actually sent by the LORD only when that prophet’s message is fulfilled.”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

The prophet who has predicted peace, if his word will occur, then the prophet will be known as one whom the Lord has sent in truth."

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

The prophet that prophesied peace: when his word shall come to pass, the prophet shall be known, whom the Lord hath sent in truth.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Jeremiah 28:9
9 Tagairtí Cros  

while confirming the word of His servant, fulfilling the counsel of His messengers, saying of Jerusalem, “She will be lived in” and of the cities of Judah, “They will be built, and I will raise up their ruins,”


Then I said: “Oh my Lord, Adonai! The prophets keep telling them: ‘You will not see the sword nor famine, but I will give you true peace in this place.’”


Then I said, “Alas, Adonai Elohim! How completely You have deceived this people and Jerusalem saying, ‘You will have shalom,’ until the sword touches the soul!”


They healed the wound of My people superficially, saying ‘Shalom, shalom!’ when there is no shalom.”


They heal the fracture of the daughter of My people by treating it superficially— saying, ‘Shalom, shalom,’ when there is no shalom.


When this comes to pass—behold, it is coming—they will know that a prophet has been among them.”


“Now should you say in your heart, ‘How would we recognize the word that Adonai has not spoken?’


When a prophet speaks in Adonai’s Name and the word does not happen or come true, that is a word that Adonai has not spoken. The prophet has spoken it presumptuously—do not be afraid of him.