Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 6:14 - Tree of Life Version

14 They healed the wound of My people superficially, saying ‘Shalom, shalom!’ when there is no shalom.”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

14 They have healed also the hurt of the daughter of my people slightly, saying, Peace, peace; when there is no peace.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

14 They have healed also the wound of the daughter of My people lightly and neglectfully, saying, Peace, peace, when there is no peace.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

14 They have healed also the hurt of my people slightly, saying, Peace, peace; when there is no peace.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

14 They treat the wound of my people as if it were nothing: “All is well, all is well,” they insist, when in fact nothing is well.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

14 And they healed the destruction of the daughter of my people with disgrace, by saying: 'Peace, peace.' And there was no peace.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 6:14
21 Tagairtí Cros  

Then I will bring all the people back to you—when all will have returned except the man you are seeking, then all the people will be at peace.”


From the foot to the head there is no soundness. Wounds, bruises and raw sores: not pressed, nor bandaged, nor softened with oil.


They say to the seers, “Do not see,” and to the prophets, “Do not prophesy to us what is right. Speak to us smooth words. Prophesy illusions.


Moreover the light of the moon will be as the light of the sun, and the light of the sun will be seven times brighter— like the light of seven days— in the day Adonai binds up the brokenness of His people, and heals the wounds He inflicted.


Then I said: “Oh my Lord, Adonai! The prophets keep telling them: ‘You will not see the sword nor famine, but I will give you true peace in this place.’”


You will say this word to them: “Let my eyes overflow with tears. Night and day, may they never stop. For the virgin daughter of my people is crushed with a great blow, with a sorely infected wound.”


They keep saying to those who despise Me, ‘Adonai has said, you will have shalom.’ To everyone who walks in the stubbornness of his own heart they say: ‘No evil will come on you.’”


Within two full years I will bring back to this place all the vessels of Adonai’s House that Nebuchadnezzar king of Babylon took away from this place and brought to Babylon.


Then I said, “Alas, Adonai Elohim! How completely You have deceived this people and Jerusalem saying, ‘You will have shalom,’ until the sword touches the soul!”


They have lied about Adonai saying: “Not He! No harm will come to us. Nor will we see sword or famine.


Your prophets have seen for you false and worthless visions. They did not expose your iniquity, so as to restore your captivity. Rather, they have seen for you false and worthless oracles.


Precisely because they have led My people astray saying, ‘Shalom’ when there is no shalom, they build a weak wall, behold, they plaster it over with whitewash.


the prophets of Israel who prophesy to Jerusalem and see visions of shalom for her, when there is no shalom.” It is a declaration of Adonai.


Because you have discouraged the hearts of the righteous with your lies, when I have not grieved him; and strengthened the hands of the wicked so he may not return from his wicked way and live,


“When the prophet is deceived and speaks a word, I, Adonai, have deceived that prophet. I will stretch out My hand against him. I will destroy him from among My people Israel.


If a man walking in a spirit of falsehood speaks lies—“I will prophesy for you of wine and strong drink”—then he would be a spokesman of this people.


Thus said Adonai about the prophets who are misleading My people, those who bite with their teeth and cry “Shalom”—a word that He did not put in their mouth— yet they consecrate war against him:


When they are saying, “Shalom and safety,” sudden destruction comes upon them like a woman having birth pains in the womb—there is no way they will escape.


But false prophets also arose among the people, just as there will also be false teachers among you. They will secretly bring in destructive heresies. They will even deny the Master who bought them—bringing swift destruction upon themselves.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí