Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Isaiah 25:12 - Tree of Life Version

He will level your high-fortified walls, lay them low, and cast them down to the ground, down to dust.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And the fortress of the high fort of thy walls shall he bring down, lay low, and bring to the ground, even to the dust.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And the high fortifications of your walls [the Lord] will bring down, lay low, and bring to the ground, even to the dust.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And the high fortress of thy walls hath he brought down, laid low, and brought to the ground, even to the dust.

Féach an chaibidil

Common English Bible

The fortified towers of their walls will be thrown down, will be leveled, will be brought down to the earth, to the dust.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And the fortifications of your sublime walls will fall, and be brought low, and be torn down to the ground, even to the dust.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And the bulwarks of thy high walls shall fall and be brought low, and shall be pulled down to the ground, even to the dust.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Isaiah 25:12
14 Tagairtí Cros  

“I will also make it a possession for the porcupine, with marshes of water, and I will sweep it with the broom of destruction.” It is a declaration of Adonai-Tzva’ot.


The burden of Moab. For in the night that Ar is devastated, Moab is ruined; for in the night that Kir is devastated, Moab is ruined.


against every high tower, against every fortified wall,


For You have made a city into a heap, a fortified city into a ruin, a foreigner’s palace a city no more— never to be rebuilt.


For He humbles those dwelling on high, leveling the lofty city, leveling it to the ground, bringing it down to the dust.


Concerning Moab, thus says Adonai-Tzva’ot, the God of Israel: “Oy to Nebo! For it will be ravaged. Kiriathaim will be disgraced and captured. The fortress will be shamed, shattered.


Thus says Adonai-Tzva’ot: “Babylon’s thick wall will be totally razed and her high gates burned with fire. So the peoples are toiling for nothing, and nations weary themselves for fire.”


Then you will say: ‘Thus will Babylon sink, and not rise again, because of the calamity that I will bring on her. So they will weary themselves.’” Thus far are the words of Jeremiah.


My Lord has mercilessly swallowed up all the dwellings of Jacob. He threw down the strongholds of the daughter of Judah in His fury. He knocked to the ground and humiliated the kingdom and its princes.


Your heart was exalted because of your beauty. You corrupted your wisdom because of your splendor. I threw you down to the earth. Before kings I set you up as a spectacle.


By faith the walls of Jericho fell down after they were circled for seven days.


Then a mighty angel picked up a stone like a great millstone and threw it into the sea, saying: “So shall Babylon, the great city, be thrown down with violence, never to be found again!