Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Isaiah 13:14 - Tree of Life Version

It will be like a hunted gazelle, or like sheep with no one gathering. Each will return to his own people, each will flee to his own country.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And it shall be as the chased roe, and as a sheep that no man taketh up: they shall every man turn to his own people, and flee every one into his own land.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And like the chased roe or gazelle, and like sheep that no man gathers, each [foreign resident] will turn to his own people, and each will flee to his own land.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And it shall come to pass, that as the chased roe, and as sheep that no man gathereth, they shall turn every man to his own people, and shall flee every man to his own land.

Féach an chaibidil

Common English Bible

They will be like hunted gazelles, like sheep without a shepherd; all will turn to their own people and flee to their own lands.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And they will be like a doe fleeing away, or like sheep; and there will be no one who may gather them together. Each one will turn to his own people, and every one will flee to his own land.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And they shall be as a doe fleeing away, and as a sheep: and there shall be none to gather them together. Every man shall turn to his own people, and every one shall flee to his own land.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Isaiah 13:14
13 Tagairtí Cros  

Then he said, “I saw all Israel scattered on the hills, as sheep without a shepherd. Then Adonai said, ‘These have no master; let each of them return home in peace.’”


As the sun was setting, a shout went throughout the army, saying, “Each man to his town, and each man to his land!”


The nations will rush in like the rumbling of many waters, but He will rebuke them so they will flee far away, chased like chaff on the hills before the wind, like whirling dust before the storm.


For they fled from swords, from drawn sword, from bent bow and distress of war.


So much have they become to you, with whom you have toiled, trafficking with you from your youth, each wandering about his own way. No one will save you!


Then it will come to pass, when 70 years are completed, that I will punish the king of Babylon and that nation,” declares Adonai, “the land of the Chaldeans, for their iniquity, and I will make it ruins forever.


Cut off the sower from Babylon and the one who wields a sickle in the time of harvest. Before the sword of the oppressor they will each turn to his people, each will flee to his own land.


We would have healed Babylon, but she cannot be healed. Abandon her! Let’s go, each one to his own country, for her judgment has reached up to the heavens and has risen beyond the skies.


Your shepherds have become drowsy, king of Assyria, your nobles lie down. Your people are scattered on the hills, with no one to gather them.


When He saw the crowds, He felt compassion for them, because they were harassed and helpless, like sheep without a shepherd.


As Yeshua came ashore, He saw a large crowd and felt compassion for them, because they were like sheep without a shepherd. So He taught them many things.


For you like sheep were going astray, but now you have returned to the Shepherd and Guardian of your souls.