Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Exodus 5:9 - Tree of Life Version

Let even heavier work be laid upon the men, so that they must labor, paying no attention to deceptive words.”

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Let there more work be laid upon the men, that they may labour therein; and let them not regard vain words.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Let heavier work be laid upon the men that they may labor at it and pay no attention to lying words.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Let heavier work be laid upon the men, that they may labor therein; and let them not regard lying words.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Make the men’s work so hard that it’s all they can do, and they can’t focus on these empty lies.”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

They shall be oppressed with works, and these shall occupy them, so that they may not agree to lying words."

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Let them be oppressed, with works, and let them fulfill them: that they may not regard lying words.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Exodus 5:9
8 Tagairtí Cros  

You say you have a plan and military force for the battle—they are only words of a lip. Who do you rely on now, so that you have rebelled against me?


Is there no end to your futile words? What compels you to answer?


Then the slave masters of the people went out, along with their officers, and they spoke to the people saying: “This is what Pharaoh says: I will not give you straw.


But impose on them the quota of bricks that they made previously; don’t reduce it. For they are lazy—that’s why they cry out saying, ‘Let us go and sacrifice to our God.’


then Azariah son of Hoshaiah, Johanan son of Kareah, and all the insolent men responded, saying to Jeremiah: “You are telling a lie! Adonai our God has not sent you to say. ‘You must not go to Egypt to sojourn there.’


But My words and My decrees, which I commanded My servants the prophets—did they not overtake your fathers? Then they repented and said ‘As He determined, Adonai-Tzva’ot has dealt with us according to our ways and our deeds.’”


You say: “Serving God is worthless.” Also: “What good is it that we kept His service or that we walked as mourners before Adonai-Tzva’ot?


Let no one deceive you with empty words, for because of such things God’s judgment comes on the children of disobedience.