Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Deuteronomy 4:46 - Tree of Life Version

beyond the Jordan, in the valley opposite Beth-peor, in the land of Sihon king of the Amorites who lived at Heshbon, whom Moses and Bnei-Yisrael struck down when they came out from Egypt.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

on this side Jordan, in the valley over against Beth-peor, in the land of Sihon king of the Amorites, who dwelt at Heshbon, whom Moses and the children of Israel smote, after they were come forth out of Egypt:

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Beyond the Jordan in the valley opposite Beth-peor, in the land of Sihon king of the Amorites, who dwelt at Heshbon, whom Moses and the Israelites smote when they came out of Egypt.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

beyond the Jordan, in the valley over against Beth-peor, in the land of Sihon king of the Amorites, who dwelt at Heshbon, whom Moses and the children of Israel smote, when they came forth out of Egypt.

Féach an chaibidil

Common English Bible

This took place across the Jordan River, in the valley opposite Beth-peor, in the land of Sihon the Amorite king who ruled in Heshbon, whom Moses and the Israelites defeated when they came out of Egypt.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

across the Jordan, in the valley opposite the shrine of Peor, in the land of Sihon, the king of the Amorites, who lived at Heshbon, whom Moses struck down. Accordingly, the sons of Israel, having departed from Egypt,

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Beyond the Jordan in the valley over against the temple of Phogor in the land of Sehon king of the Amorrhites, that dwelt in Hesebon, whom Moses slew. And the children of Israel coming out of Egypt,

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Deuteronomy 4:46
14 Tagairtí Cros  

“You gave them kingdoms and peoples and You allotted them their boundaries of the land. They possessed the land of Sihon king of Heshbon and the country of Og king of Bashan.


So they struck him and his sons and his entire army until no survivor was left to him, and they possessed his land.


Yet we will not inherit with them on the side beyond the Jordan, since our inheritance has come on the east side of the Jordan.”


These are the words that Moses spoke to all Israel across the Jordan—in the wilderness, in the Arabah opposite Suph, between Paran and Tophel, Laban, Hazeroth and Di-Zahab.


So we stayed in the valley opposite Beth-peor.


“So at that time we took from the hand of the two kings of the Amorites the land across the Jordan, from the Wadi Arnon to Mount Hermon.


Then He buried him in the valley in the land of Moab, opposite Beth-peor—but no one knows of his burial place to this day.


These are the testimonies and the statutes and the ordinances, which Moses spoke to Bnei-Yisrael when they came out from Egypt—


They took possession of his land and the land of Og king of the Bashan, the two kings of the Amorites who were beyond the Jordan toward the east—


Now these are the kings of the land whom Bnei-Yisrael defeated and possessed their land beyond the Jordan toward the sunrise, from the valley of the Arnon to Mount Hermon, and all the Arabah eastward:


Then I sent the hornet before you and it drove them out from before you—the two kings of the Amorites—not by your sword or your bow.