Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Deuteronomy 27:19 - Tree of Life Version

‘Cursed is the one who twists justice for the outsider, orphan and widow.’ Then all the people are to say, ‘Amen.’

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Cursed be he that perverteth the judgment of the stranger, fatherless, and widow. And all the people shall say, Amen.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Cursed is he who perverts the justice due to the sojourner or the stranger, the fatherless, and the widow. All the people shall say, Amen.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Cursed be he that wresteth the justice due to the sojourner, fatherless, and widow. And all the people shall say, Amen.

Féach an chaibidil

Common English Bible

“Cursed is anyone who obstructs the legal rights of immigrants, orphans, or widows.” All the people will reply: “We agree!”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Cursed be he who subverts the judgment of the new arrival, the orphan, or the widow. And all the people shall say: Amen.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Cursed be he that perverteth the judgment of the stranger, of the fatherless and the widow. And all the people shall say: Amen.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Deuteronomy 27:19
11 Tagairtí Cros  

“Do not follow a crowd to do evil. Nor are you to testify in a case, to follow a crowd and pervert justice.


The wicked one receives a bribe in secret to pervert the ways of justice.


lest they drink, forget what is decreed, and pervert justice for all the oppressed.


“If an outsider dwells with you in your land, you shall do him no wrong.


Hear this, leaders of the house of Jacob, rulers of the house of Israel: You who abhor justice, and twist everything upright,


“Then I will draw near to you in judgment, and I will be a swift witness against sorcerers, adulterers, perjurers those who extort a worker’s wage, or oppress the widow or an orphan, those who mislead a stranger. They do not fear Me,” says Adonai-Tzva’ot.


He enacts justice for the orphan and widow, and loves the outsider, giving him food and clothing.


You are not to twist justice for an outsider or orphan, and you are not to take as collateral a widow’s clothing.