Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Deuteronomy 22:22 - Tree of Life Version

“Suppose a man is found lying with a married woman. Then both of them are to die—the man who lay with the woman and the woman. So you are to purge the evil from Israel.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

If a man be found lying with a woman married to an husband, then they shall both of them die, both the man that lay with the woman, and the woman: so shalt thou put away evil from Israel.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

If a man is found lying with another man's wife, they shall both die, the man who lay with the woman and the woman. So you shall purge the evil from Israel.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

If a man be found lying with a woman married to a husband, then they shall both of them die, the man that lay with the woman, and the woman: so shalt thou put away the evil from Israel.

Féach an chaibidil

Common English Bible

If a man is found having sex with a woman who is married to someone else, both of them must die—the man who was having sex with the woman and the woman herself. Remove such evil from Israel!

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

If a man sleeps with the wife of another, then they shall both die, that is, the adulterer and the adulteress. And so shall you take away the evil from Israel.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

If a man lie with another man's wife, they shall both die, that is to say, the adulterer and the adulteress: and thou shalt take away the evil out of Israel.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Deuteronomy 22:22
11 Tagairtí Cros  

The woman conceived and sent word to David saying, “I’m pregnant.”


So I will judge you, as women who commit adultery and shed blood are judged. Then I will bring on you the blood of fury and jealousy.


“The man who commits adultery with another man’s wife, who commits adultery with his friend’s wife, both the adulterer and the adulteress should surely be put to death.


“You have heard that it was said, ‘You shall not commit adultery.’


But I tell you that everyone who looks upon a woman to lust after her has already committed adultery with her in his heart.


Or don’t you know that the unrighteous will not inherit the kingdom of God? Don’t be deceived! The sexually immoral, idolaters, adulterers, those who practice homosexuality,


The hand of the witnesses is to be first to put him to death, and afterward the hand of all the people. So you are to purge the evil from your midst.


Let marriage be held in honor among all and the marriage bed kept undefiled, for God will judge the sexually immoral and adulterers.