But when her masters saw that the hope of profit was gone, they grabbed Paul and Silas and dragged them into the marketplace before the authorities.
Acts 8:3 - Tree of Life Version But Saul was destroying Messiah’s community, entering house after house; and dragging off men and women, he was throwing them into prison. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 As for Saul, he made havock of the church, entering into every house, and haling men and women committed them to prison. Amplified Bible - Classic Edition But Saul shamefully treated and laid waste the church continuously [with cruelty and violence]; and entering house after house, he dragged out men and women and committed them to prison. American Standard Version (1901) But Saul laid waste the church, entering into every house, and dragging men and women committed them to prison. Common English Bible Saul began to wreak havoc against the church. Entering one house after another, he would drag off both men and women and throw them into prison. Catholic Public Domain Version Then Saul was laying waste to the Church by entering throughout the houses, and dragging away men and women, and committing them to prison. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version But Saul made havock of the church, entering in from house to house, and dragging away men and women, committed them to prison. |
But when her masters saw that the hope of profit was gone, they grabbed Paul and Silas and dragged them into the marketplace before the authorities.
“And I said, ‘Lord, they themselves know that in one synagogue after another, I was imprisoning and beating those trusting in You.
Driving him out of the city, they began stoning him, and the witnesses laid down their cloaks at the feet of a young man named Saul.
All those hearing him were amazed. They were saying, “Isn’t this the one who made havoc in Jerusalem for all those who call on this name? And hasn’t he come here to bring them as prisoners before the ruling kohanim?”
For I am the least of the emissaries, unworthy to be called an emissary because I persecuted God’s community.
For you have heard of my earlier behavior in Judaism—how I persecuted God’s community beyond measure and tried to destroy it.
as for zeal, persecuting Messiah’s community; as for Torah righteousness, found blameless.
even though I was formerly a blasphemer, a persecutor, and a violent man. Yet I was shown mercy because I had acted ignorantly in unbelief,
But you have dishonored the poor person. Isn’t it the rich who oppress you and drag you into court?