Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Acts 8:3 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 But Saul made havock of the church, entering in from house to house, and dragging away men and women, committed them to prison.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

3 As for Saul, he made havock of the church, entering into every house, and haling men and women committed them to prison.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

3 But Saul shamefully treated and laid waste the church continuously [with cruelty and violence]; and entering house after house, he dragged out men and women and committed them to prison.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

3 But Saul laid waste the church, entering into every house, and dragging men and women committed them to prison.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

3 Saul began to wreak havoc against the church. Entering one house after another, he would drag off both men and women and throw them into prison.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

3 Then Saul was laying waste to the Church by entering throughout the houses, and dragging away men and women, and committing them to prison.

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

3 But Saul was ravaging the church, and entering house after house, he dragged off men and women and committed them to prison.

Féach an chaibidil Cóip




Acts 8:3
13 Tagairtí Cros  

But her masters, seeing that the hope of their gain was gone, apprehending Paul and Silas, brought them into the marketplace to the rulers.


And I said: Lord, they know that I cast into prison, and beat in every synagogue, them that believed in thee.


And they stoned Stephen, invoking, and saying: Lord Jesus, receive my spirit.


And devout men took order for Stephen's funeral, and made great mourning over him.


And all that heard him, were astonished, and said: Is not this he who persecuted in Jerusalem those that called upon this name: and came hither for that intent, that he might carry them bound to the chief priests?


For I am the least of the apostles, who am not worthy to be called an apostle, because I persecuted the church of God.


For you have heard of my conversation in time past in the Jews' religion: how that, beyond measure, I persecuted the church of God, and wasted it.


According to zeal, persecuting the church of God; according to the justice that is in the law, conversing without blame.


Who before was a blasphemer, and a persecutor, and contumelious. But I obtained the mercy of God, because I did it ignorantly in unbelief.


But you have dishonoured the poor man. Do not the rich oppress you by might? and do not they draw you before the judgment seats?


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí