Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




2 Timothy 4:21 - Tree of Life Version

Do all you can to come before winter. Eubulus sends you greetings, as do Pudens, Linus, Claudia, and all the brothers and sisters.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Do thy diligence to come before winter. Eubulus greeteth thee, and Pudens, and Linus, and Claudia, and all the brethren.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Do hasten and try your best to come to me before winter. Eubulus wishes to be remembered to you, as do Pudens and Linus and Claudia and all the brethren.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Give diligence to come before winter. Eubulus saluteth thee, and Pudens, and Linus, and Claudia, and all the brethren.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Try hard to come to me before winter. Eubulus, Pudens, Linus, Claudia, and all the brothers and sisters say hello.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Hurry to arrive before winter. Eubulus, and Pudens, and Linus, and Claudia, and all the brothers greet you.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Make haste to come before winter Eubulus and Pudens, and Linus and Claudia, and all the brethren, salute thee.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



2 Timothy 4:21
11 Tagairtí Cros  

For while you are going with your accuser to the authorities, make an effort to come to a settlement with him—so he doesn’t drag you before the judge, and the judge hand you over to the officer of the court, and the officer of the court throw you into prison.


All the brothers and sisters greet you. Greet one another with a holy kiss.


The grace of the Lord Yeshua the Messiah and the love of God and the fellowship of the Ruach ha-Kodesh be with you all. Amen.


All the kedoshim greet you, especially those of Caesar’s household.


I remember your tears, and I long to see you so that I may be filled with joy.


When you come, bring the cloak which I left with Carpus in Troas, along with the scrolls, and especially the parchments.


Do all you can to come to me quickly—


When I send Artemas or Tychicus to you, hurry to come to me in Nicopolis, for I have decided to winter there.


The children of your chosen sister send you greetings.


But I hope to see you soon, and we will speak face to face.