Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




2 Kings 5:12 - Tree of Life Version

Aren’t Amanah and Pharpar, the rivers of Damascus, better than all the waters of Israel? Couldn’t I wash in them and be clean?” So he turned and went away in a rage.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Are not Abana and Pharpar, rivers of Damascus, better than all the waters of Israel? may I not wash in them, and be clean? So he turned and went away in a rage.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Are not Abana and Pharpar, the rivers of Damascus, better than all the waters of Israel? May I not wash in them and be clean? So he turned and went away in a rage.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Are not Abanah and Pharpar, the rivers of Damascus, better than all the waters of Israel? may I not wash in them, and be clean? So he turned and went away in a rage.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Aren’t the rivers in Damascus, the Abana and the Pharpar, better than all Israel’s waters? Couldn’t I wash in them and get clean?” So he turned away and proceeded to leave in anger.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Are not the Abana and the Pharpar, the rivers of Damascus, better than all the waters of Israel, so that I might wash in them and be cleansed?" But then, after he had turned himself away and was leaving with indignation,

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Are not the Abana, and the Pharphar, rivers of Damascus, better than all the waters of Israel, that I may wash in them, and be made clean? So, as he turned and was going away with indignation,

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



2 Kings 5:12
14 Tagairtí Cros  

he took the mantle of Elijah that had fallen off him, struck the waters and said, “Where is Adonai, the God of Elijah?” As he indeed struck the waters, they parted here then there. Then Elisha crossed over.


Elijah then took his mantle, wrapped it together, and struck the waters, and they were divided here and there, so that they two of them crossed over on dry ground.


But Naaman was angered and walked away, saying, “I thought he would surely come out to me, stand and call on the Name of Adonai his God, and wave his hand over the spot and cure the tza'arat.


So Naaman said, “If not, then please, let your servant be given two mule loads of soil, for your servant will no longer offer burnt offering or sacrifice to any other god, except Adonai.


One with a short temper acts foolishly, and one with crafty schemes is hated.


Better to be slow to anger than a mighty warrior. One who controls his temper is better than one who conquers a city.


Prudence makes one slow to anger and his glory is to overlook an offense.


Come with me from Lebanon, my bride, come with me from Lebanon. Watch from the top of Amana, from the top of Senir, even Hermon, from lions’ dens, from mountains of leopards.


About Damascus: Hamath and Arpad are ashamed, for they heard bad news, They melt away; in the sea there is trouble that cannot be quiet.


“In that day a spring will be opened to the house of David and to the inhabitants of Jerusalem to cleanse them from sin and impurity.


Moreover, in that day living waters will flow from Jerusalem, half toward the eastern sea and half toward the western sea, both in the summer and in the winter.


In those days, Yeshua came from Natzeret in the Galilee and was immersed by John in the Jordan.