Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




2 Kings 18:18 - Tree of Life Version

When they had called to the king, Eliakim son of Hilkiah, who was in charge of the royal palace, Shebnah the scribe, and Joah son of Asaph the recorder, came out to them.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And when they had called to the king, there came out to them Eliakim the son of Hilkiah, which was over the household, and Shebna the scribe, and Joah the son of Asaph the recorder.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

When they called for the king, there came out to them Eliakim son of Hilkiah, who was over the king's household, and Shebna the scribe, and Joah son of Asaph the recorder.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And when they had called to the king, there came out to them Eliakim the son of Hilkiah, who was over the household, and Shebnah the scribe, and Joah the son of Asaph the recorder.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Then they called for the king. Hilkiah’s son Eliakim, who was the palace administrator, Shebna the secretary, and Asaph’s son Joah the recorder went out to them.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And they called for the king. But there went out to them Eliakim, the son of Hilkiah, the first ruler of the house, and Shebnah, the scribe, and Joah, the son of Asaph, the keeper of records.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And they called for the king: and there went out to them Eliacim the son of Helcias, who was over the house, and Sobna the scribe, and Joahe the son of Asaph, the recorder.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



2 Kings 18:18
12 Tagairtí Cros  

Adoram was over the forced labor; Jehoshaphat son of Ahilud was the recorder;


Elihoreph and Ahijah, sons of Shisha, scribes; Jehoshaphat son of Ahilud, the recorder;


Then Eliakim and Shebna and Joah said to the Rab-shakeh, “Please speak to your servants in Aramaic, for we understand it. Don’t speak to us in the language of the Jews when the people on the wall are listening.”


Then Eliakim son of Hilkiah, who was in charge of the palace, Shebna the scribe, and Joah son of Asaph the recorder came to Hezekiah with their clothes torn, and told him the words of the Rab-shakeh.


Then he sent Eliakim, who was in charge of the palace, Shebna the scribe and the senior kohanim, covered with sackcloth, to Isaiah the prophet son of Amoz.


Now in the eighteenth year of his reign, after purging the land and the House, he sent Shaphan son of Azaliah, Maaseiah the governor of the city, and Joah son of Joahaz the recorder, to repair the House of Adonai his God.


Behold, heroes cry outside. Ambassadors of peace weep bitterly.


Then Eliakim son of Hilkiah, who was in charge of the palace, and Shebna the scribe, and Joah son of Asaph the recorder came to Hezekiah with their clothes torn, and told him the words of the Rab-shakeh.


Then Eliakim son of Hilkiah, who was in charge of the palace, Shebna the scribe, and Joah son of Asaph the recorder came out to him.


Then he sent Eliakim, who was in charge of the palace, Shebna the scribe and the senior kohanim, covered with sackcloth, to Isaiah the prophet, son of Amoz.