They conspired against him in Jerusalem, so he fled to Lachish, but they sent men after him to Lachish and assassinated him there.
2 Kings 18:17 - Tree of Life Version Then the king of Assyria sent the Tartan, the Rab-saris and the Rab-shakeh from Lachish with a great army to King Hezekiah in Jerusalem. So they went up and arrived at Jerusalem. Now when they arrived, they stood by the conduit of the upper pool, which is on the highway of the fuller’s field. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 And the king of Assyria sent Tartan and Rabsaris and Rab-shakeh from Lachish to king Hezekiah with a great host against Jerusalem. And they went up and came to Jerusalem. And when they were come up, they came and stood by the conduit of the upper pool, which is in the highway of the fuller's field. Amplified Bible - Classic Edition And the king of Assyria sent the Tartan, the Rabsaris, and the Rabshakeh [the high officials] from Lachish to King Hezekiah at Jerusalem with a great army. They went up to Jerusalem, and when they arrived, they came and stood by the canal of the Upper Pool, which is on the highway to the Fuller's Field. [II Chron. 32:9-19; Isa. 36:1-22.] American Standard Version (1901) And the king of Assyria sent Tartan and Rab-saris and Rabshakeh from Lachish to king Hezekiah with a great army unto Jerusalem. And they went up and came to Jerusalem. And when they were come up, they came and stood by the conduit of the upper pool, which is in the highway of the fuller’s field. Common English Bible Assryia’s king sent his general, his chief officer, and his field commander from Lachish, together with a large army, to King Hezekiah at Jerusalem. They went up and arrived at Jerusalem. They stood at the water channel of the Upper Pool, which is on the road to the field where clothes are washed. Catholic Public Domain Version Then the king of the Assyrians sent Tartan, and Rabsaris, and Rabshakeh, from Lachish, to king Hezekiah, with a powerful hand, to Jerusalem. And when they had ascended, they arrived in Jerusalem, and they stood beside the aqueduct of the upper pool, which is along the way of the fuller's field. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And the king of the Assyrians sent Tharthan and Rabsaris, and Rabsaces from Lachis to king Ezechias with a strong army to Jerusalem. And they went up and came to Jerusalem: and they stood by the conduit of the upper pool, which is in the way of the fuller's field. |
They conspired against him in Jerusalem, so he fled to Lachish, but they sent men after him to Lachish and assassinated him there.
At that time Hezekiah stripped off the gold from the doors of the Temple of Adonai and from the doorposts that King Hezekiah of Judah had overlaid, and gave them to the king of Assyria.
Through your servants, you have blasphemed my Lord and said: ‘With my many chariots I have climbed to the heights of the mountains, to the remotest parts of Lebanon! I cut down its tall cedars and choice cypress trees. I have gone to its farthest lodge, its thickest forest.
Isaiah said to them: “Thus you will say to your master, ‘Thus says Adonai: Do not be afraid of the words you have heard, with which the boys of the king of Assyria have blasphemed Me.
Now the rest of the acts of Hezekiah and all his might—including how he made the pool and the tunnel that brought water into the city—are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah?
He captured the fortified cities of Judah and came as far as Jerusalem.
After this, when King Sennacherib of Assyria, while he and all his forces with him were besieging Lachish, sent his servants to Jerusalem to Hezekiah king of Judah and to all Judah who were in Jerusalem, saying:
In the year that the Tartan came to Ashdod, when Sargon the king of Assyria sent him and he fought against Ashdod and captured it,
The king of Assyria sent the Rab-shakeh from Lachish to Jerusalem to King Hezekiah with a massive army. The Rab-shakeh stood by the aqueduct of the upper pool in the highway of the washer’s field.
Then Adonai said to Isaiah: “Go out now to meet Ahaz—you and Shear-jashub your son, at the end of the aqueduct from the upper pool, in the highway of the fullers’ field;