Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




2 Chronicles 33:2 - Tree of Life Version

He did evil in the sight of Adonai, just like the abominations of the nations that Adonai had driven out before Bnei-Yisrael.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

but did that which was evil in the sight of the LORD, like unto the abominations of the heathen, whom the LORD had cast out before the children of Israel.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

But he did evil in the Lord's sight, like the abominations of the heathen whom the Lord drove out before the Israelites.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And he did that which was evil in the sight of Jehovah, after the abominations of the nations whom Jehovah cast out before the children of Israel.

Féach an chaibidil

Common English Bible

He did what was evil in the LORD’s eyes, imitating the detestable practices of the nations that the LORD had driven out before the Israelites.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

But he did evil before the Lord, in accord with all the abominations of the nations which the Lord overturned before the sons of Israel.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And he did evil before the Lord, according to all the abominations of the nations, which the Lord cast out before the children of Israel:

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



2 Chronicles 33:2
17 Tagairtí Cros  

There they burned incense on all the high places, like the nations whom Adonai had driven out before them. So they did wicked things to provoke Adonai.


So they rejected His statutes and His covenant that He had made with their fathers, and His testimonies that He testified against them. Instead they went after futile things and became futile, following the nations that surrounded them, about whom Adonai had charged them not to emulate.


But he did what was evil in Adonai’s eyes, following the abominations of the nations that Adonai had dispossessed before Bnei-Yisrael.


But they did not listen, so Manasseh led them astray to do more evil than the nations that Adonai had destroyed before Bnei-Yisrael.


Moreover, he burned incense in the valley of Ben-hinnom and burned his children in the fire, according to the abominations of the nations whom Adonai had driven out before Bnei-Yisrael.


He did what was evil in the sight of Adonai just as his father Manasseh had done. Amon sacrificed to all the carved images that Manasseh his father had made, and worshipped them.


Furthermore, all the leading kohanim and the people became very unfaithful, following all the abominations of the nations. They defiled the House of Adonai, which He had consecrated in Jerusalem.


shall we once again break Your mitzvot and intermarry with the peoples who commit such detestable actions as these? Would You not be angry enough with us to destroy us, leaving us no remnant or survivor?


“So I will make them a horror to all the kingdoms of the earth, because of Manasseh son of Hezekiah king of Judah, for what he did in Jerusalem.


So you will know that I am Adonai, whose laws you did not follow and whose ordinances you did not obey. Instead, you have acted in accord with the ordinances of the nations around you.”


“When Adonai your God cuts off before you the nations that you are going in to dispossess, when you have dispossessed them and settled in their land,


You are not to act like this toward Adonai your God! For every abomination of Adonai, which He hates, they have done to their gods—they even burn their sons and daughters in the fire to their gods.


“For these nations, which you are about to dispossess, listen to soothsayers and fortune-tellers, but as for you, Adonai your God will not allow you to do so.


When you enter the land Adonai your God is giving you, you are not to learn to do the abominations of those nations.