For even if I boast somewhat further about our authority (which the Lord has given us for building you up and not for tearing you down), I will not be ashamed.
Philemon 1:8 - The Text-Critical English New Testament Therefore, although I am bold enough in Christ to command yoʋ to do what is right, Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Wherefore, though I might be much bold in Christ to enjoin thee that which is convenient, Amplified Bible - Classic Edition Therefore, though I have abundant boldness in Christ to charge you to do what is fitting and required and your duty to do, American Standard Version (1901) Wherefore, though I have all boldness in Christ to enjoin thee that which is befitting, Common English Bible Therefore, though I have enough confidence in Christ to command you to do the right thing, Catholic Public Domain Version Because of this, I have enough confidence in Christ Jesus to command you concerning certain things, Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Wherefore though I have much confidence in Christ Jesus, to command thee that which is to the purpose: |
For even if I boast somewhat further about our authority (which the Lord has given us for building you up and not for tearing you down), I will not be ashamed.
To my shame I admit that we were too weak for that! But whatever anyone else dares to boast about—I am speaking like a fool—I also dare to boast about.
Nor should there be any obscenity, foolish talk, or coarse joking, which are not fitting, but there should be thanksgiving instead.
On the contrary, even though we had previously suffered and been mistreated in Philippi, as you know, we had boldness in our God to declare to you the gospel of God in the face of strong opposition.
Nor did we seek glory from men (neither from you nor from others), though as Christ's apostles we could have asserted our authority.