Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Matthew 9:24 - The Text-Critical English New Testament

he said to them, “Go away, for the girl is not dead but sleeping.” And they began laughing at him.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

he said unto them, Give place: for the maid is not dead, but sleepeth. And they laughed him to scorn.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

He said, Go away; for the girl is not dead but sleeping. And they laughed and jeered at Him.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

he said, Give place: for the damsel is not dead, but sleepeth. And they laughed him to scorn.

Féach an chaibidil

Common English Bible

He said, “Go away, because the little girl isn’t dead but is asleep”; but they laughed at him.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

he said, "Depart. For the girl is not dead, but asleep." And they derided him.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

He said: Give place, for the girl is not dead, but sleepeth. And they laughed him to scorn.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Matthew 9:24
12 Tagairtí Cros  

And they began laughing at him. But he put them all outside, took the child's father and mother and those who were with him, and went in to where the child was lying down.


And they began laughing at him, knowing that she was dead.


But when Jesus heard this, he said, “This sickness will not end in death but is for the glory of God, so that the Son of God may be glorified through it.”


But Paul went down and threw himself on the young man. Taking him in his arms, he said, “Do not be alarmed, for his life is in him.”


But Peter sent them all outside, knelt down, and prayed. Turning toward the body, he said, “Tabitha, arise.” Then she opened her eyes, and seeing Peter, she sat up.