Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





John 11:4 - The Text-Critical English New Testament

4 But when Jesus heard this, he said, “This sickness will not end in death but is for the glory of God, so that the Son of God may be glorified through it.”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

4 When Jesus heard that, he said, This sickness is not unto death, but for the glory of God, that the Son of God might be glorified thereby.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

4 When Jesus received the message, He said, This sickness is not to end in death; but [on the contrary] it is to honor God and to promote His glory, that the Son of God may be glorified through (by) it.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

4 But when Jesus heard it, he said, This sickness is not unto death, but for the glory of God, that the Son of God may be glorified thereby.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

4 When he heard this, Jesus said, “This illness isn’t fatal. It’s for the glory of God so that God’s Son can be glorified through it.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

4 Then, upon hearing this, Jesus said to them: "This sickness is not unto death, but for the glory of God, so that the Son of God may be glorified by it."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 And Jesus hearing it, said to them: This sickness is not unto death, but for the glory of God: that the Son of God may be glorified by it.

Féach an chaibidil Cóip




John 11:4
20 Tagairtí Cros  

But if I do them, even if you do not believe me, believe the works, so that you may know and believe that the Father is in me and I in him.”


Jesus said to her, “Did I not tell yoʋ that if yoʋ believed yoʋ would see the glory of God?”


Father, glorify yoʋr name.” Then a voice came from heaven: “I have glorified it, and will glorify it again.”


After saying these things, Jesus lifted up his eyes to heaven and said, “Father, the hour has come; glorify yoʋr Son so that yoʋr Son may also glorify yoʋ,


All I have is yoʋrs, and all yoʋ have is mine, and I have been glorified in them.


And now, Father, glorify me in yoʋr presence with the glory that I had with yoʋ before the world existed.


Jesus did this in Cana of Galilee as the first of his signs. He revealed his glory, and his disciples believed in him.


so that all may honor the Son just as they honor the Father. Anyone who does not honor the Son does not honor the Father who sent him.


Jesus answered, “If I glorify myself, my glory is nothing. It is my Father who glorifies me, of whom you say, ‘He is our God.’


So for a second time they called in the man who had been blind and said to him, “Give glory to God! We know that this man is a sinner.”


Jesus answered, “Neither did this man sin nor his parents, but it happened so that the works of God might be revealed in him.


I ask then, did the Israelites stumble so as to fall? Certainly not! Rather, by their trespass salvation has come to the Gentiles, to provoke Israel to jealousy.


filled with the fruits of righteousness that come through Jesus Christ, to the glory and praise of God.


My eager expectation and hope is that I will not be put to shame in anything, but will speak with complete boldness so that now, as always, Christ will be magnified in my body, whether I live or die.


Through him you believe in God, who raised him from the dead and gave him glory, so that your faith and hope might be in God.


If anyone speaks, he should do so as one who speaks the oracles of God; if anyone serves, he should do so as one who serves from strength as God supplies it, so that in all things God may be glorified through Jesus Christ. To him belong the glory and the power forever and ever. Amen.


If you are reproached for the name of Christ, you are blessed, because the Spirit of glory and of God rests upon you. On their part he is blasphemed, but on your part he is glorified.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí