Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Matthew 27:21 - The Text-Critical English New Testament

In response the governor said to them, “Which of the two do you want me to release for you?” They said, “Barabbas.”

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

The governor answered and said unto them, Whether of the twain will ye that I release unto you? They said, Barabbas.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Again the governor said to them, Which of the two do you wish me to release for you? And they said, Barabbas!

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

But the governor answered and said unto them, Which of the two will ye that I release unto you? And they said, Barabbas.

Féach an chaibidil

Common English Bible

The governor said, “Which of the two do you want me to release to you?” “Barabbas,” they replied.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Then, in response, the procurator said to them, "Which of the two do you want to be released to you?" But they said to him, "Barabbas."

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And the governor answering, said to them: Whether will you of the two to be released unto you? But they said, Barabbas.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Matthew 27:21
6 Tagairtí Cros  

So when the crowds were gathered together, Pilate said to them, “Whom do you want me to release for you? Barabbas, or Jesus, who is called Christ?”


But the chief priests and the elders persuaded the crowds to ask for Barabbas to be released and for Jesus to be executed.


So Pilate said to them, “What then shall I do with Jesus, who is called Christ?” They all said to him, “Let him be crucified!”


But when they saw him, the farmers discussed it among themselves, saying, ‘This is the heir. Come, let us kill him so that the inheritance will be ours.’


Then Pilate called together the chief priests, the rulers, and the people,