“Woe to you, blind guides, who say, ‘If anyone swears by the temple, it is nothing; but if anyone swears by the gold of the temple, he is bound by his oath.’
Matthew 23:18 - The Text-Critical English New Testament You also say, ‘If anyone swears by the altar, it is nothing; but if anyone swears by the gift on the altar, he is bound by his oath.’ Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 And, Whosoever shall swear by the altar, it is nothing; but whosoever sweareth by the gift that is upon it, he is guilty. Amplified Bible - Classic Edition You say too, Whoever swears by the altar is not duty bound; but whoever swears by the offering on the altar, his oath is binding. American Standard Version (1901) And, Whosoever shall swear by the altar, it is nothing; but whosoever shall swear by the gift that is upon it, he is a debtor. Common English Bible You say, ‘If people swear by the altar, it’s nothing. But if they swear by the gift on the altar, they are obligated to do what they swore.’ Catholic Public Domain Version And you say: 'Whoever will have sworn by the altar, it is nothing. But whoever will have sworn by the gift that is on the altar is obligated.' Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And whosoever shall swear by the altar, it is nothing; but whosoever shall swear by the gift that is upon it, is a debtor. |
“Woe to you, blind guides, who say, ‘If anyone swears by the temple, it is nothing; but if anyone swears by the gold of the temple, he is bound by his oath.’
You fools and blind men! Which is greater, the gold or the temple that makes the gold sacred?
You fools and blind men! Which is greater, the gift or the altar that makes the gift sacred?
But you teach that it is acceptable for a man to say to his father or mother, ‘Whatever benefit yoʋ might have received from me is Corban’ ” (that is, a gift to God).
I testify again to every man who lets himself be circumcised that he is obligated to keep the entire law.