Jesus looked at them and said to them, “With men it is impossible, but with God all things are possible.”
Matthew 19:27 - The Text-Critical English New Testament Then Peter said to him in response, “Behold, we have left everything and followed yoʋ; what then will there be for us?” Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Then answered Peter and said unto him, Behold, we have forsaken all, and followed thee; what shall we have therefore? Amplified Bible - Classic Edition Then Peter answered Him, saying, Behold, we have left [our] all and have become Your disciples [sided with Your party and followed You]. What then shall we receive? American Standard Version (1901) Then answered Peter and said unto him, Lo, we have left all, and followed thee; what then shall we have? Common English Bible Then Peter replied, “Look, we’ve left everything and followed you. What will we have?” Catholic Public Domain Version Then Peter responded by saying to him: "Behold, we have left behind all things, and we have followed you. So then, what will be for us?" Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Then Peter answering, said to him: Behold we have left all things, and have followed thee: what therefore shall we have? |
Jesus looked at them and said to them, “With men it is impossible, but with God all things are possible.”
Jesus said to them, “Truly I say to you, when all things are made new and the Son of Man sits on his throne of glory, you who have followed me will also sit on twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel.
As Jesus went on from there, he saw a man named Matthew sitting at the tax booth. Jesus said to him, “Follow me,” so Matthew rose and followed him.
Peter began to say to him, “Behold, we have left everything and followed yoʋ.”
As he was walking along, he saw Levi the son of Alphaeus sitting at the tax booth. Jesus said to him, “Follow me,” so Levi rose and followed him.
So then, any one of you who does not give up all his possessions cannot be my disciple.
But he answered his father, ‘Behold, all these years I have served yoʋ and have never disobeyed yoʋr command, yet yoʋ have never given me even a young goat so that I might celebrate with my friends.
So they brought their boats to shore, left everything, and followed Jesus.
For who regards yoʋ as superior? What do yoʋ have that yoʋ did not receive? And if yoʋ received it, why do yoʋ boast as though yoʋ did not receive it?
More than that, I count all things as loss because of the surpassing value of knowing Christ Jesus my Lord. For his sake I have suffered the loss of all things and count them as rubbish so that I may gain Christ