Honor yoʋr father and yoʋr mother, and, Yoʋ shall love yoʋr neighbor as yoʋrself.”
Matthew 19:20 - The Text-Critical English New Testament The young man said to him, “All these I have kept from my youth; what do I still lack?” Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 The young man saith unto him, All these things have I kept from my youth up: what lack I yet? Amplified Bible - Classic Edition The young man said, I have observed all these from my youth; what still do I lack? American Standard Version (1901) The young man saith unto him, All these things have I observed: what lack I yet? Common English Bible The young man replied, “I’ve kept all these. What am I still missing?” Catholic Public Domain Version The young man said to him: "All these I have kept from my childhood. What is still lacking for me?" Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version The young man saith to him: All these I have kept from my youth, what is yet wanting to me? |
Honor yoʋr father and yoʋr mother, and, Yoʋ shall love yoʋr neighbor as yoʋrself.”
Jesus said to him, “If yoʋ wish to be perfect, go sell what yoʋ have and give to the poor, and yoʋ will have treasure in heaven; then come follow me.”
But he answered his father, ‘Behold, all these years I have served yoʋ and have never disobeyed yoʋr command, yet yoʋ have never given me even a young goat so that I might celebrate with my friends.
I tell you, in the same way there will be more joy in heaven over one sinner who repents, than over ninety-nine righteous people who have no need of repentance.
When they continued asking him, he stood up and said to them, “Let him among you who is without sin throw the first stone at her.”
Once I was alive apart from the law, but when the commandment came, sin came to life and I died.
The law, then, was our guardian until Christ came, so that we could be justified by faith.
as to zeal, a persecutor of the church; as to righteousness under the law, blameless.