But that servant went out and found one of his fellow servants who owed him a hundred denarii. He grabbed him and began to choke him, saying, ‘Repay me what yoʋ owe.’
Matthew 18:27 - The Text-Critical English New Testament Moved with compassion, the master of that servant released him and forgave him the debt. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Then the lord of that servant was moved with compassion, and loosed him, and forgave him the debt. Amplified Bible - Classic Edition And his master's heart was moved with compassion, and he released him and forgave him [cancelling] the debt. American Standard Version (1901) And the lord of that servant, being moved with compassion, released him, and forgave him the debt. Common English Bible The master had compassion on that servant, released him, and forgave the loan. Catholic Public Domain Version Then the lord of that servant, being moved with pity, released him, and he forgave his debt. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And the lord of that servant being moved with pity, let him go and forgave him the debt. |
But that servant went out and found one of his fellow servants who owed him a hundred denarii. He grabbed him and began to choke him, saying, ‘Repay me what yoʋ owe.’
Then the master summoned the servant and said to him, ‘Yoʋ evil servant! I forgave yoʋ all that debt because yoʋ begged me to do so.
When they did not have the means to repay, he forgave the debts of them both. So tell me, which of them will love him more?”
Simon answered, “I suppose that it would be the one for whom he forgave the larger debt.” Jesus said to him, “Yoʋ have judged correctly.”