Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Matthew 10:33 - The Text-Critical English New Testament

But whoever denies me before men, I will also deny before my Father in heaven.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

But whosoever shall deny me before men, him will I also deny before my Father which is in heaven.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

But whoever denies and disowns Me before men, I also will deny and disown him before My Father Who is in heaven.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

But whosoever shall deny me before men, him will I also deny before my Father who is in heaven.

Féach an chaibidil

Common English Bible

But everyone who denies me before people, I also will deny before my Father who is in heaven.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

But whoever will have denied me before men, I also will deny before my Father, who is in heaven.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

But he that shall deny me before men, I will also deny him before my Father who is in heaven.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Matthew 10:33
11 Tagairtí Cros  

Jesus said to him, “Truly I say to yoʋ that today, on this night, before a rooster crows twice, yoʋ will deny me three times.”


Then a rooster crowed a second time, and Peter remembered what Jesus had said to him: “Before a rooster crows twice, yoʋ will deny me three times.” And he broke down and wept.


If anyone is ashamed of me and my words in this adulterous and sinful generation, the Son of Man will also be ashamed of him when he comes in the glory of his Father with the holy angels.”


but whoever denies me before men will be denied before the angels of God.


But Peter denied him, saying, “Woman, I do not know him.”


If anyone is ashamed of me and my words, the Son of Man will be ashamed of him when he comes in his glory and the glory of the Father and the holy angels.


if we endure, we will also reign with him; if we deny him, he will also deny us;


But there were also false prophets among the people, just as there will be false teachers among you, who will secretly bring in destructive heresies. They will even deny the Master who bought them, bringing upon themselves swift destruction.


No one who denies the Son has the Father.