He who is on the housetop must not come down to get anything out of his house.
Matthew 10:27 - The Text-Critical English New Testament What I tell you in the darkness, speak in the light; and what you hear whispered in your ear, proclaim on the housetops. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 What I tell you in darkness, that speak ye in light: and what ye hear in the ear, that preach ye upon the housetops. Amplified Bible - Classic Edition What I say to you in the dark, tell in the light; and what you hear whispered in the ear, proclaim upon the housetops. American Standard Version (1901) What I tell you in the darkness, speak ye in the light; and what ye hear in the ear, proclaim upon the house-tops. Common English Bible What I say to you in the darkness, tell in the light; and what you hear whispered, announce from the rooftops. Catholic Public Domain Version What I tell you in darkness, speak in the light. And what you hear whispered in the ear, preach above the rooftops. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version That which I tell you in the dark, speak ye in the light: and that which you hear in the ear, preach ye upon the housetops. |
He who is on the housetop must not come down to get anything out of his house.
Therefore whatever you have said in the darkness will be heard in the light, and what you have whispered in anyone's ear in private rooms will be proclaimed on the housetops.
He said, “To you it has been given to know the mysteries of the kingdom of God, but to the rest I speak in parables, so that ‘they may see but not perceive, and hear but not understand.’
When the Spirit of truth comes, he will guide you into all truth, for he will not speak on his own authority, but whatever he hears he will speak, and he will declare to you what is to come.
“I have told you these things in figures of speech, but an hour is coming when I will no longer use figures of speech but will tell you plainly about the Father.
His disciples said to him, “Behold, now yoʋ are speaking plainly and not using any figure of speech.
So he reasoned in the synagogue with the Jews and the devout Greeks, and in the marketplace every day with those who happened to be there.
“Go stand in the temple courts and tell the people everything about this new life.”
“Did we not strictly command you not to teach in this name? Yet behold, you have filled Jerusalem with your teaching, and you are determined to bring the blood of this man upon us.”