She has done what she could; she has anointed my body beforehand to prepare me for burial.
She hath done what she could: she is come aforehand to anoint my body to the burying.
She has done what she could; she came beforehand to anoint My body for the burial.
She hath done what she could; she hath anointed my body beforehand for the burying.
She has done what she could. She has anointed my body ahead of time for burial.
But she has done what she could. She has arrived in advance to anoint my body for burial.
She hath done what she could: she is come beforehand to anoint my body for burial.
She has put this ointment on my body to prepare me for burial.
When evening had come, since it was the day of Preparation (that is, the day before the Sabbath),
Then he took it down, wrapped it in a linen cloth, and laid it in a tomb hewn in the rock, where no one had ever been laid.
So Jesus said, “Leave her alone; she has kept this ointment for the day of my burial.
For if the eager willingness is there, it is acceptable according to what one has, not according to what one does not have.