Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Luke 5:13 - The Text-Critical English New Testament

So Jesus stretched out his hand and touched him, saying, “I am willing; be made clean.” Immediately the leprosy left him.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And he put forth his hand, and touched him, saying, I will: be thou clean. And immediately the leprosy departed from him.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And [Jesus] reached out His hand and touched him, saying, I am willing; be cleansed! And immediately the leprosy left him.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And he stretched forth his hand, and touched him, saying, I will; be thou made clean. And straightway the leprosy departed from him.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Jesus reached out his hand, touched him, and said, “I do want to. Be clean.” Instantly, the skin disease left him.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And extending his hand, he touched him, saying: "I am willing. Be cleansed." And at once, the leprosy departed from him.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And stretching forth his hand, he touched him, saying: I will. Be thou cleansed. And immediately the leprosy departed from him.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Luke 5:13
15 Tagairtí Cros  

So Jesus stretched out his hand and touched him, saying, “I am willing; be made clean.” Immediately his leprosy was cleansed.


So he stood over her and rebuked the fever, and it left her. At once she rose and began to serve them.


While Jesus was in one of the towns, behold, there was a man full of leprosy. When the man saw Jesus, he fell on his face and begged him, “Lord, if yoʋ are willing, yoʋ can make me clean.”


Then Jesus ordered him to tell no one, but said, “Go show yoʋrself to the priest, and make an offering for yoʋr cleansing, just as Moses commanded, as a testimony to them.”