Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Luke 22:24 - The Text-Critical English New Testament

A dispute also arose among them as to which of them was considered to be greater.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And there was also a strife among them, which of them should be accounted the greatest.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Now an eager contention arose among them [as to] which of them was considered and reputed to be the greatest.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And there arose also a contention among them, which of them was accounted to be greatest.

Féach an chaibidil

Common English Bible

An argument broke out among the disciples over which one of them should be regarded as the greatest.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Now there was also a contention among them, as to which of them seemed to be the greater.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And there was also a strife amongst them, which of them should seem to be the greater.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Luke 22:24
11 Tagairtí Cros  

In that hour the disciples came to Jesus and said, “Who is greater in the kingdom of heaven?”


But they were silent, because on the way they had been arguing with one another about who was greater.


Then they began to discuss with one another which one of them it could be who would do this.


Now an argument arose among the disciples as to which of them was greater.


Be devoted to one another in brotherly love. Take the lead in honoring one another.


Love is patient and kind. Love does not envy or boast. It is not puffed up