Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Luke 17:19 - The Text-Critical English New Testament

Then he said to the man, “Rise and go on yoʋr way; yoʋr faith has healed yoʋ.”

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And he said unto him, Arise, go thy way: thy faith hath made thee whole.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And He said to him, Get up and go on your way. Your faith (your trust and confidence that spring from your belief in God) has restored you to health.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And he said unto him, Arise, and go thy way: thy faith hath made thee whole.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Then Jesus said to him, “Get up and go. Your faith has healed you.”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And he said to him: "Rise up, go forth. For your faith has saved you."

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And he said to him: Arise, go thy way; for thy faith hath made thee whole.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Luke 17:19
6 Tagairtí Cros  

But when Jesus turned around and saw her, he said, “Take courage, daughter; yoʋr faith has healed yoʋ.” And the woman was healed from that hour.


Jesus said to him, “Go; yoʋr faith has healed yoʋ.” Immediately he received his sight and began following Jesus on the road.


Then Jesus said to her, “Daughter, yoʋr faith has healed yoʋ. Go in peace, and be healed of yoʋr affliction.”


So Jesus said to him, “Receive yoʋr sight; yoʋr faith has healed yoʋ.”


And Jesus said to the woman, “Yoʋr faith has saved yoʋ; go in peace.”


Then Jesus said to her, “Take courage, daughter; yoʋr faith has healed yoʋ. Go in peace.”