Then someone from among the crowd said to him, “Teacher, tell my brother to divide the family inheritance with me.”
Luke 12:14 - The Text-Critical English New Testament But Jesus said to him, “Man, who appointed me as a judge or arbitrator over you?” Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 And he said unto him, Man, who made me a judge or a divider over you? Amplified Bible - Classic Edition But He told him, Man, who has appointed Me a judge or umpire and divider over you? American Standard Version (1901) But he said unto him, Man, who made me a judge or a divider over you? Common English Bible Jesus said to him, “Man, who appointed me as judge or referee between you and your brother?” Catholic Public Domain Version But he said to him, "Man, who has appointed me as judge or arbitrator over you?" Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version But he said to him: Man, who hath appointed me judge, or divider, over you? |
Then someone from among the crowd said to him, “Teacher, tell my brother to divide the family inheritance with me.”
After a little while, someone else saw him and said, “Yoʋ also are one of them.” But Peter said, “Man, I am not.”
When Jesus saw their faith, he said to the man, “Man, yoʋr sins are forgiven yoʋ.”
So Jesus, knowing that they were about to come and take him by force to make him king, withdrew to the mountain by himself.
She said, “No one, Lord.” Jesus said, “Neither do I pass judgment on yoʋ; go and sin no more.”
Therefore yoʋ are without excuse, O man, every one of you who judges. For on whatever grounds yoʋ judge another, yoʋ condemn yoʋrself, for yoʋ who judge do the same things.
Do yoʋ suppose, O man—yoʋ who judge those who do such things and yet do them yoʋrself—that yoʋ will escape the judgment of God?
On the contrary, O man, who are yoʋ to answer back to God? Shall the thing formed say to him who formed it, “Why did yoʋ make me like this?”