Then the Pharisees went and took counsel as to how they might ensnare Jesus in what he said.
Luke 11:54 - The Text-Critical English New Testament lying in wait for him and seeking to catch him in some word coming out of his mouth, so that they might accuse him. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 laying wait for him, and seeking to catch something out of his mouth, that they might accuse him. Amplified Bible - Classic Edition Secretly watching and plotting and lying in wait for Him, to seize upon something He might say [that they might accuse Him]. American Standard Version (1901) laying wait for him, to catch something out of his mouth. Common English Bible They plotted against him, trying to trap him in his words. Catholic Public Domain Version And waiting to ambush him, they sought something from his mouth that they might seize upon, in order to accuse him. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Lying in wait for him, and seeking to catch something from his mouth, that they might accuse him. |
Then the Pharisees went and took counsel as to how they might ensnare Jesus in what he said.
But Jesus knew their evil intent and said, “Why are you testing me, you hypocrites?
Later they sent to him some of the Pharisees and the Herodians, to trap him in his speech.
Now the Pharisees were watching Jesus closely to see if he would heal the man on the Sabbath, so that they could accuse him.
As he was saying these things to them, the scribes and the Pharisees began to oppose him fiercely and to question him closely about many things,
So they watched him and sent spies who pretended to be sincere in order to catch him in something he said, so that they could deliver him up to the jurisdiction and authority of the governor.
So they were not able to catch him in what he said in the presence of the people. And being amazed at his answer, they fell silent.
Do not be persuaded by them, for more than forty men are lying in ambush for him. They have bound themselves under a curse not to eat or drink until they have killed him. They are now ready, waiting for yoʋr consent.”