Pues los que no conocen a Dios, buscan con afán todas estas cosas y se estresan; pero ustedes no tienen que angustiarse, porque el Padre Celestial sabe todo lo que ustedes necesitan.
Mateo 6:8 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia Por tanto, no sean como ellos, porque el Padre de ustedes ya conoce lo que ustedes necesitan, antes de que se lo pidan. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 No os hagáis, pues, semejantes a ellos; porque vuestro Padre sabe de qué cosas tenéis necesidad, antes que vosotros le pidáis. Biblia Nueva Traducción Viviente No seas como ellos, porque tu Padre sabe exactamente lo que necesitas, incluso antes de que se lo pidas. Biblia Católica (Latinoamericana) No hagan como ellos, pues antes de que ustedes pidan, su Padre ya sabe lo que necesitan. La Biblia Textual 3a Edicion No seáis pues semejantes a ellos, porque vuestro Padre sabe de qué cosas tenéis necesidad antes que vosotros le pidáis. Biblia Serafín de Ausejo 1975 No os parezcáis, pues, a ellos; que bien sabe [Dios] vuestro Padre lo que os hace falta antes de que se lo pidáis. Biblia Reina Valera Gómez (2023) No seáis, pues, semejantes a ellos; porque vuestro Padre sabe de qué cosas tenéis necesidad, antes que vosotros le pidáis. |
Pues los que no conocen a Dios, buscan con afán todas estas cosas y se estresan; pero ustedes no tienen que angustiarse, porque el Padre Celestial sabe todo lo que ustedes necesitan.
Porque la gente del mundo busca con afán todas estas cosas, pero el Padre de ustedes, ya sabe que las necesitan.
No estén ansiosos por nada, sino más bien den a conocer en cada momento sus peticiones y necesidades a Dios, en constante oración y con gratitud.