Pedro contestó: – No sé de qué hablas. Y al instante, mientras Pedro hablaba, un gallo cantó.
Lucas 22:59 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia Como una hora más tarde, otra persona insistió diciendo: – En verdad este hombre estaba con Jesús, se le nota que también es galileo. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Como una hora después, otro afirmaba, diciendo: Verdaderamente también este estaba con él, porque es galileo. Biblia Nueva Traducción Viviente Alrededor de una hora más tarde, otra persona insistió: «Seguro este es uno de ellos porque también es galileo». Biblia Católica (Latinoamericana) Como una hora más tarde, otro afirmaba: 'Seguramente éste estaba con él, pues además es galileo. La Biblia Textual 3a Edicion Pasada como una hora, otro insistió, diciendo: De verdad éste también estaba con él, pues también es galileo. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Transcurrida aproximadamente una hora, insistió otro, diciendo: 'Seguro que también éste andaba con él, porque también él es galileo'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y como una hora después, otro afirmó, diciendo: Verdaderamente este también estaba con Él, porque es galileo. |
Pedro contestó: – No sé de qué hablas. Y al instante, mientras Pedro hablaba, un gallo cantó.
Pero ellos se rehusaron a creerlo, le dijeron a ella: – ¡Estás loca! Pero ella insistía en que decía la verdad, así que ellos dijeron: – Debe ser el ángel de Pedro.