Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Juan 2:20 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia

Los judíos le contestaron: – Tardaron cuarenta y seis años para construir este templo, ¿y Tú en tres días lo levantarás?

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Dijeron luego los judíos: En cuarenta y seis años fue edificado este templo, ¿y tú en tres días lo levantarás?

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

—¡Qué dices! —exclamaron—. Tardaron cuarenta y seis años en construir este templo, ¿y tú puedes reconstruirlo en tres días?

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Ellos contestaron: 'Han demorado ya cuarenta y seis años en la construcción de este templo, y ¿tú piensas reconstruirlo en tres días?'

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Dijeron entonces los judíos: Durante cuarenta y seis años fue edificado este templo, ¿y tú lo levantarás en tres días?

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Replicaron los judíos: 'Cuarenta y seis años duró la construcción de este templo, ¿y tú lo vas a levantar en tres días?'.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Entonces dijeron los judíos: En cuarenta y seis años fue edificado este templo, ¿y tú lo levantarás en tres días?

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Juan 2:20
6 Tagairtí Cros  

Jesús salió del templo, y mientras caminaba, se acercaron sus discípulos para mostrarle los edificios del templo.


Algunos estaban hablando acerca del templo, de cuan bonito estaba porque estaba adornado con piedras hermosas y otros preciosos materiales de decoración, donados por las personas. Entonces Jesús dijo:


Este es el testimonio de Juan el Bautista, cuando los judíos enviaron a sacerdotes y a levitas desde Jerusalén, con el propósito de interrogarlo, preguntándole: – ¿Quién eres tú?


que fue sepultado y que fue resucitado al tercer día, según las Escrituras.