Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Hechos 7:7 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia

y la nación a la cual servirán como esclavos, yo la juzgaré” y también le dijo: “Después de eso, serán liberados y me rendirán culto en este lugar”.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Mas yo juzgaré, dijo Dios, a la nación de la cual serán siervos; y después de esto saldrán y me servirán en este lugar.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

“Pero yo castigaré a la nación que los esclavice —dijo Dios—, y al final saldrán de allí y me adorarán en este lugar”.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Pero yo pediré cuentas a la nación a la que sirvan como esclavos. Después saldrán y me darán culto en este lugar.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Pero Yo juzgaré, dijo Dios, a la nación a la cual servirán como esclavos, y después de estas cosas, saldrán y me servirán en este lugar.°

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Pero también a la nación a la que ellos habrán servido la ha de juzgar yo, dijo Dios, y después de esto saldrán y me darán culto en este lugar.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Mas yo juzgaré, dijo Dios, a la nación a la cual serán siervos; y después de esto saldrán y me servirán en este lugar.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Hechos 7:7
11 Tagairtí Cros