Respondió Jesús: – Yo abiertamente he hablado a todo el mundo; siempre enseñé en la sinagoga y en el templo, donde todos los judíos se reúnen, y no hablé nada en secreto.
Hebreos 2:12 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia diciendo: – “Enseñaré a mis hermanos todo sobre Ti; En medio de ellos, estableceré una iglesia y te alabaremos”. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 diciendo: Anunciaré a mis hermanos tu nombre, En medio de la congregación te alabaré. Biblia Nueva Traducción Viviente pues le dijo a Dios: «Anunciaré tu nombre a mis hermanos. Entre tu pueblo reunido te alabaré». Biblia Católica (Latinoamericana) Señor, yo te daré a conocer a mis hermanos, en medio de la asamblea celebraré tu nombre. La Biblia Textual 3a Edicion diciendo: Proclamaré tu nombre a mis hermanos, En medio de la iglesia te cantaré alabanzas.° Biblia Serafín de Ausejo 1975 cuando dice: Anunciaré tu nombre a mis hermanos; en plena asamblea cantaré tus alabanzas. Biblia Reina Valera Gómez (2023) diciendo: Anunciaré tu nombre a mis hermanos, en medio de la iglesia te alabaré. |
Respondió Jesús: – Yo abiertamente he hablado a todo el mundo; siempre enseñé en la sinagoga y en el templo, donde todos los judíos se reúnen, y no hablé nada en secreto.
y la iglesia donde también están reunidos los primogénitos de Dios, cuyos nombres están inscritos en el cielo. Ustedes han llegado a donde está Dios, el juez de todos y a donde están los espíritus de los justos que fueron perfeccionados;