Y Jesús dijo a los discípulos: – Cuando les envié sin dinero, sin equipaje, sin zapatos, ¿les faltó algo? Ellos respondieron: – No, no nos faltó nada.
2 Corintios 8:15 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia Así dicen las Escrituras: “Al que recogió mucho, no le sobró; y al que recogió poco, no le faltó”. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 como está escrito: El que recogió mucho, no tuvo más, y el que poco, no tuvo menos. Biblia Nueva Traducción Viviente Como dicen las Escrituras: «A los que recogieron mucho, nada les sobraba, y a los que recogieron solo un poco, nada les faltaba». Biblia Católica (Latinoamericana) Lo dice la Escritura: Al que tenía mucho no le sobraba y al que tenía poco no le faltaba. La Biblia Textual 3a Edicion Como está escrito: El que recogió mucho, no tenía más; y el que poco, no tenía menos.° Biblia Serafín de Ausejo 1975 como está escrito: Al que mucho recogió no le sobró, y al que poco recogió no le faltó. Biblia Reina Valera Gómez (2023) como está escrito: El que recogió mucho, no tuvo más; y el que poco, no tuvo menos. |
Y Jesús dijo a los discípulos: – Cuando les envié sin dinero, sin equipaje, sin zapatos, ¿les faltó algo? Ellos respondieron: – No, no nos faltó nada.
¡Gracias a Dios que Tito se preocupa por ayudarlos a ustedes tanto como yo!