Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




2 Corintios 12:3 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia

y sé que este hombre – no sé si en cuerpo o fuera del cuerpo, Dios lo sabe –

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Y conozco al tal hombre (si en el cuerpo, o fuera del cuerpo, no lo sé; Dios lo sabe),

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Es cierto, solo Dios sabe si estaba yo en mi cuerpo o fuera del cuerpo; pero sí sé

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Y sé que ese hombre -sea con cuerpo o fuera del cuerpo, no lo sé, Dios lo sabe-

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Y sé del tal hombre (si en el cuerpo, o aparte° del cuerpo, no lo sé; Dios lo sabe),

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Y sé que este hombre -si en el cuerpo o fuera del cuerpo no lo sé; Dios lo sabe-

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y conozco al tal hombre (si en el cuerpo, o fuera del cuerpo, no lo sé; Dios lo sabe),

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



2 Corintios 12:3
3 Tagairtí Cros  

Entonces Jesús le respondió: – En verdad te digo, hoy estarás conmigo en el paraíso.


¿Por qué? ¿Por que no los amo? ¡Dios sabe que sí los amo!


Conozco a un hombre en Cristo, que hace catorce años – no sé si en cuerpo o fuera del cuerpo, Dios lo sabe – fue arrebatado hasta el tercer cielo;