Si todo el cuerpo fuera ojo, ¿cómo podría oír? Si todo el cuerpo fuera oído, ¿cómo podría oler?
1 Corintios 12:21 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia El ojo no puede decirle a la mano: “No te necesito”. Tampoco la cabeza puede decir a los pies: “No los necesito”. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Ni el ojo puede decir a la mano: No te necesito, ni tampoco la cabeza a los pies: No tengo necesidad de vosotros. Biblia Nueva Traducción Viviente El ojo nunca puede decirle a la mano: «No te necesito». La cabeza tampoco puede decirle al pie: «No te necesito». Biblia Católica (Latinoamericana) El ojo no puede decir a la mano: 'No te necesito'. Ni tampoco la cabeza decir a los pies: 'No los necesito'. La Biblia Textual 3a Edicion y no puede el ojo decir a la mano: No te necesito, ni tampoco° la cabeza a los pies: No tengo necesidad de vosotros. Biblia Serafín de Ausejo 1975 El ojo no puede decirle a la mano: 'No te necesito'; ni tampoco la cabeza a los pies: 'No os necesito'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y el ojo no puede decir a la mano: No te necesito: Ni tampoco la cabeza a los pies: No tengo necesidad de vosotros. |
Si todo el cuerpo fuera ojo, ¿cómo podría oír? Si todo el cuerpo fuera oído, ¿cómo podría oler?
Al contrario, todas las partes del cuerpo, hasta las que parecen más sencillas, son muy importantes y necesarias.