Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




1 Maccabees 3:14 - Revised Version with Apocrypha 1895

And he said, I will make myself a name and get me glory in the kingdom; and I will fight against Judas and them that are with him, that set at nought the word of the king.

Féach an chaibidil

Tuilleadh leaganacha

Common English Bible

He said, “I will make a name for myself and win honor in the kingdom. I will make war on Judas and his companions who reject the king’s command.”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And he said, "I will make a name for myself, and I will be glorified in the kingdom, and I will defeat Judas in warfare, and those who are with him, who have spurned the word of the king."

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And he said: I will get me a name, and will be glorified in the kingdom, and will overthrow Judas, and those that are with him, that have despised the edict of the king.

Féach an chaibidil

Good News Translation (US Version)

Seron said to himself, “I will make a reputation for myself throughout the empire by defeating Judas and his men, who have no respect for the king's command.”

Féach an chaibidil

World English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers

He said, “I will make myself a name and get myself glory in the kingdom. I will fight against Judas and those who are with him, who despise the king’s command.

Féach an chaibidil

Contemporary English Version Interconfessional Edition

Seron thought, “Judas and his soldiers are rebels. So I'll destroy them and make a name for myself everywhere in the kingdom!”

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



1 Maccabees 3:14
0 Tagairtí Cros