Ní leabhar a spreag Dia é seo agus ní cuid de chanóin na Críostaíochta ná de Tanach na nGiúdach é. Taispeántar é chun críocha stairiúla agus staidéir amháin. Féach ar an míniú iomlán 1 Maccabees 3:14 - Revised Version with Apocrypha 189514 And he said, I will make myself a name and get me glory in the kingdom; and I will fight against Judas and them that are with him, that set at nought the word of the king. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaCommon English Bible14 He said, “I will make a name for myself and win honor in the kingdom. I will make war on Judas and his companions who reject the king’s command.” Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version14 And he said, "I will make a name for myself, and I will be glorified in the kingdom, and I will defeat Judas in warfare, and those who are with him, who have spurned the word of the king." Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version14 And he said: I will get me a name, and will be glorified in the kingdom, and will overthrow Judas, and those that are with him, that have despised the edict of the king. Féach an chaibidilGood News Translation (US Version)14 Seron said to himself, “I will make a reputation for myself throughout the empire by defeating Judas and his men, who have no respect for the king's command.” Féach an chaibidilWorld English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers14 He said, “I will make myself a name and get myself glory in the kingdom. I will fight against Judas and those who are with him, who despise the king’s command. Féach an chaibidil |