Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Ezekiel 19:3 - Revised Version 1885

And she brought up one of her whelps; he became a young lion: and he learned to catch the prey, he devoured men.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And she brought up one of her whelps: it became a young lion, and it learned to catch the prey; it devoured men.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And she [the royal mother-city] brought up one of her cubs [Jehoahaz]; he became a young lion and he learned to catch the prey; he devoured men. [II Kings 23:30, 32.]

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And she brought up one of her whelps: he became a young lion, and he learned to catch the prey; he devoured men.

Féach an chaibidil

Common English Bible

She singled out one of her cubs and he became a strong young lion; he learned to tear flesh and devour humans.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And she led away one of her little ones, and he became a lion. And he learned to seize prey and to consume men.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And she brought out one of her whelps, and he became a lion: and he learned to catch the prey and to devour men.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Ezekiel 19:3
10 Tagairtí Cros  

And Pharaoh-necoh made Eliakim the son of Josiah king in the room of Josiah his father, and changed his name to Jehoiakim: but he took Jehoahaz away; and he came to Egypt, and died there.


and say, What was thy mother? A lioness: she couched among lions, in the midst of the young lions she nourished her whelps.


The nations also heard of him; he was taken in their pit: and they brought him with hooks unto the land of Egypt.


And he went up and down among the lions, he became a young lion: and he learned to catch the prey, he devoured men.


There is a conspiracy of her prophets in the midst thereof, like a roaring lion ravening the prey: they have devoured souls; they take treasure and precious things; they have made her widows many in the midst thereof.


Son of man, take up a lamentation for Pharaoh king of Egypt, and say unto him, Thou wast likened unto a young lion of the nations: yet art thou as a dragon in the seas; and thou brakest forth with thy rivers, and troubledst the waters with thy feet, and fouledst their rivers.


A voice of the howling of the shepherds! for their glory is spoiled: a voice of the roaring of young lions! for the pride of Jordan is spoiled.


And of Dan he said, Dan is a lion's whelp, That leapeth forth from Bashan.