Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Psalm 143:8 - Revised Standard Version

Let me hear in the morning of thy steadfast love, for in thee I put my trust. Teach me the way I should go, for to thee I lift up my soul.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Cause me to hear thy lovingkindness in the morning; For in thee do I trust: Cause me to know the way wherein I should walk; For I lift up my soul unto thee.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Cause me to hear Your loving-kindness in the morning, for on You do I lean and in You do I trust. Cause me to know the way wherein I should walk, for I lift up my inner self to You.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Cause me to hear thy lovingkindness in the morning; For in thee do I trust: Cause me to know the way wherein I should walk; For I lift up my soul unto thee.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Tell me all about your faithful love come morning time, because I trust you. Show me the way I should go, because I offer my life up to you.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Their mouth has been speaking vain things, and their right hand is the right hand of iniquity.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Whose mouth hath spoken vanity: and their right hand is the right hand of iniquity.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Psalm 143:8
23 Tagairtí Cros  

Give me understanding, that I may keep thy law and observe it with my whole heart.


Thy hands have made and fashioned me; give me understanding that I may learn thy commandments.


Teach me to do thy will, for thou art my God! Let thy good spirit lead me on a level path!


Oh guard my life, and deliver me; let me not be put to shame, for I take refuge in thee.


Teach me thy way, O Lord; and lead me on a level path because of my enemies.


For his anger is but for a moment, and his favor is for a lifetime. Weeping may tarry for the night, but joy comes with the morning.


I will instruct you and teach you the way you should go; I will counsel you with my eye upon you.


By day the Lord commands his steadfast love; and at night his song is with me, a prayer to the God of my life.


God is in the midst of her, she shall not be moved; God will help her right early.


Lead me, O Lord, in thy righteousness because of my enemies; make thy way straight before me.


But I will sing of thy might; I will sing aloud of thy steadfast love in the morning. For thou hast been to me a fortress and a refuge in the day of my distress.


Gladden the soul of thy servant, for to thee, O Lord, do I lift up my soul.


Satisfy us in the morning with thy steadfast love, that we may rejoice and be glad all our days.


And your ears shall hear a word behind you, saying, “This is the way, walk in it,” when you turn to the right or when you turn to the left.


Thus says the Lord, your Redeemer, the Holy One of Israel: “I am the Lord your God, who teaches you to profit, who leads you in the way you should go.


Let us lift up our hearts and hands to God in heaven:


Let us know, let us press on to know the Lord; his going forth is sure as the dawn; he will come to us as the showers, as the spring rains that water the earth.”


And Manoah said, “Now when your words come true, what is to be the boy's manner of life, and what is he to do?”


Then said David, “Will the men of Keilah surrender me and my men into the hand of Saul?” And the Lord said, “They will surrender you.”