Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Ezekiel 12:23 - Revised Standard Version

Tell them therefore, ‘Thus says the Lord God: I will put an end to this proverb, and they shall no more use it as a proverb in Israel.’ But say to them, The days are at hand, and the fulfilment of every vision.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Tell them therefore, Thus saith the Lord GOD; I will make this proverb to cease, and they shall no more use it as a proverb in Israel; but say unto them, The days are at hand, and the effect of every vision.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Tell them therefore, Thus says the Lord God: I will put an end to this proverb, and they shall use it no more as a proverb in Israel. But say to them, The days are at hand and the fulfillment of every vision.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Tell them therefore, Thus saith the Lord Jehovah: I will make this proverb to cease, and they shall no more use it as a proverb in Israel; but say unto them, The days are at hand, and the fulfilment of every vision.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Therefore, say to them, The LORD God proclaims: I’ll put an end to this proverb! It will never again be uttered in Israel. Tell them instead: The days are coming soon for the fulfillment of every vision.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Therefore, say to them: Thus says the Lord God: I will cause this proverb to cease, and it shall no longer be a common saying in Israel. And tell them that the days are approaching, and the word of every vision.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Say to them therefore: Thus saith the Lord God: I will make this proverb to cease, neither shall it be any more a common saying in Israel: and tell them that the days are at hand, and the effect of every vision.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Ezekiel 12:23
13 Tagairtí Cros  

but the Lord laughs at the wicked, for he sees that his day is coming.


Now therefore do not scoff, lest your bonds be made strong; for I have heard a decree of destruction from the Lord God of hosts upon the whole land.


But I the Lord will speak the word which I will speak, and it will be performed. It will no longer be delayed, but in your days, O rebellious house, I will speak the word and perform it, says the Lord God.”


Behold, every one who uses proverbs will use this proverb about you, ‘Like mother, like daughter.’


As I live, says the Lord God, this proverb shall no more be used by you in Israel.


“And you, O son of man, thus says the Lord God to the land of Israel: An end! The end has come upon the four corners of the land.


Blow the trumpet in Zion; sound the alarm on my holy mountain! Let all the inhabitants of the land tremble, for the day of the Lord is coming, it is near,


The great day of the Lord is near, near and hastening fast; the sound of the day of the Lord is bitter, the mighty man cries aloud there.


“For behold, the day comes, burning like an oven, when all the arrogant and all evildoers will be stubble; the day that comes shall burn them up, says the Lord of hosts, so that it will leave them neither root nor branch.


Truly, I say to you, this generation will not pass away till all these things take place.