For they also built for themselves high places, and pillars, and Asherim on every high hill and under every green tree;
Deuteronomy 16:22 - Revised Standard Version And you shall not set up a pillar, which the Lord your God hates. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Neither shalt thou set thee up any image; which the LORD thy God hateth. Amplified Bible - Classic Edition Neither shall you set up an idolatrous stone or image, which the Lord your God hates. American Standard Version (1901) Neither shalt thou set thee up a pillar; which Jehovah thy God hateth. Common English Bible Don’t set up any sacred stone either, because the LORD your God hates such things. Catholic Public Domain Version you shall neither make nor set up for yourself a statue. These things the Lord your God hates." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Neither shalt thou make nor set up to thyself a statue: which things the Lord thy God hateth. |
For they also built for themselves high places, and pillars, and Asherim on every high hill and under every green tree;
they set up for themselves pillars and Asherim on every high hill and under every green tree;
“You shall not make for yourself a graven image, or any likeness of anything that is in heaven above, or that is in the earth beneath, or that is in the water under the earth;
You shall tear down their altars, and break their pillars, and cut down their Asherim
Yet I persistently sent to you all my servants the prophets, saying, ‘Oh, do not do this abominable thing that I hate!’
“You shall make for yourselves no idols and erect no graven image or pillar, and you shall not set up a figured stone in your land, to bow down to them; for I am the Lord your God.
do not devise evil in your hearts against one another, and love no false oath, for all these things I hate, says the Lord.”
You shall not do so to the Lord your God; for every abominable thing which the Lord hates they have done for their gods; for they even burn their sons and their daughters in the fire to their gods.
beware lest you act corruptly by making a graven image for yourselves, in the form of any figure, the likeness of male or female,
Take heed to yourselves, lest you forget the covenant of the Lord your God, which he made with you, and make a graven image in the form of anything which the Lord your God has forbidden you.
“When you beget children and children's children, and have grown old in the land, if you act corruptly by making a graven image in the form of anything, and by doing what is evil in the sight of the Lord your God, so as to provoke him to anger,
Yet this you have, you hate the works of the Nicolaitans, which I also hate.