Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




2 Peter 3:14 - Revised Standard Version

Therefore, beloved, since you wait for these, be zealous to be found by him without spot or blemish, and at peace.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Wherefore, beloved, seeing that ye look for such things, be diligent that ye may be found of him in peace, without spot, and blameless.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

So, beloved, since you are expecting these things, be eager to be found by Him [at His coming] without spot or blemish and at peace [in serene confidence, free from fears and agitating passions and moral conflicts].

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Wherefore, beloved, seeing that ye look for these things, give diligence that ye may be found in peace, without spot and blameless in his sight.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Therefore, dear friends, while you are waiting for these things to happen, make every effort to be found by him in peace—pure and faultless.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Therefore, most beloved, while awaiting these things, be diligent, so that you may be found to be immaculate and unassailable before him, in peace.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Wherefore, dearly beloved, waiting for these things, be diligent that you may be found before him unspotted and blameless in peace.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



2 Peter 3:14
19 Tagairtí Cros  

So, if they say to you, ‘Lo, he is in the wilderness,’ do not go out; if they say, ‘Lo, he is in the inner rooms,’ do not believe it.


Then all those maidens rose and trimmed their lamps.


Blessed is that servant whom his master when he comes will find so doing.


“Lord, now lettest thou thy servant depart in peace, according to thy word;


who will sustain you to the end, guiltless in the day of our Lord Jesus Christ.


Therefore, my beloved brethren, be steadfast, immovable, always abounding in the work of the Lord, knowing that in the Lord your labor is not in vain.


so that you may approve what is excellent, and may be pure and blameless for the day of Christ,


that you may be blameless and innocent, children of God without blemish in the midst of a crooked and perverse generation, among whom you shine as lights in the world,


But our commonwealth is in heaven, and from it we await a Savior, the Lord Jesus Christ,


so that he may establish your hearts unblamable in holiness before our God and Father, at the coming of our Lord Jesus with all his saints.


May the God of peace himself sanctify you wholly; and may your spirit and soul and body be kept sound and blameless at the coming of our Lord Jesus Christ.


I charge you to keep the commandment unstained and free from reproach until the appearing of our Lord Jesus Christ;


so Christ, having been offered once to bear the sins of many, will appear a second time, not to deal with sin but to save those who are eagerly waiting for him.


Religion that is pure and undefiled before God and the Father is this: to visit orphans and widows in their affliction, and to keep oneself unstained from the world.


so that the genuineness of your faith, more precious than gold which though perishable is tested by fire, may redound to praise and glory and honor at the revelation of Jesus Christ.


This is now the second letter that I have written to you, beloved, and in both of them I have aroused your sincere mind by way of reminder;


speaking of this as he does in all his letters. There are some things in them hard to understand, which the ignorant and unstable twist to their own destruction, as they do the other scriptures.


And every one who thus hopes in him purifies himself as he is pure.