Thou turned hast my sadness To dancing; yea, my sackcloth loos'd, and girded me with gladness;
Psalm 149:3 - Psalms of David in Metre 1650 (Scottish Psalter) O let them unto his great name give praises in the dance; Let them with timbrel and with harp in songs his praise advance. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Let them praise his name in the dance: Let them sing praises unto him with the timbrel and harp. Amplified Bible - Classic Edition Let them praise His name in chorus and choir and with the [single or group] dance; let them sing praises to Him with the tambourine and lyre! American Standard Version (1901) Let them praise his name in the dance: Let them sing praises unto him with timbrel and harp. Common English Bible Let them praise God’s name with dance; let them sing God’s praise with the drum and lyre! Catholic Public Domain Version Let them praise his name in chorus. Let them sing psalms to him with the timbrel and the psaltery. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Let them praise his name in choir: let them sing to him with the timbrel and the psaltery. |
Thou turned hast my sadness To dancing; yea, my sackcloth loos'd, and girded me with gladness;
Praise God with harp, and unto him sing with the psaltery; Upon a ten-string'd instrument make ye sweet melody.