Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Proverbios 27:16 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008

Lograr que deje de pelear es como detener el viento o retener aceite en la mano.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Pretender contenerla es como refrenar el viento, O sujetar el aceite en la mano derecha.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Poner fin a sus quejas es como tratar de detener el viento o de sostener algo con las manos llenas de grasa.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

¿Dominarla? sería como coger el viento, o tomar el aceite con la mano.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Pretender refrenarla es como refrenar el viento, O sujetar aceite en la diestra.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

contenerla es como retener al viento o recoger aceite con la mano.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

El que puede contenerla, puede contener el viento; o el aceite en su mano derecha.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Proverbios 27:16
3 Tagairtí Cros  

Como gotera constante en día lluvioso es la mujer que constantemente pelea.


El hierro se afila con el hierro y el hombre al relacionarse con el hombre.


Entonces, María tomó un frasco como de medio litro de perfume de nardo puro, que era muy caro, y lo derramó sobre los pies de Jesús, secándoselos luego con sus cabellos. Y la casa se llenó de la fragancia del perfume.