Cuando la muralla estuvo terminada y le colocamos las puertas y designamos a los porteros, cantores y levitas,
Números 21:27 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008 Los poetas de antaño se habían referido a Sijón con este poema: «Vengan a Hesbón, capital de Sijón. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Por tanto dicen los proverbistas: Venid a Hesbón, Edifíquese y repárese la ciudad de Sehón. Biblia Nueva Traducción Viviente Por eso los poetas antiguos escribieron lo siguiente sobre él: «¡Vengan a Hesbón y que sea reconstruida! Que la ciudad de Sehón sea restaurada. Biblia Católica (Latinoamericana) De ahí que dicen los poetas:
' Vengan a Jesbón,
que sea reconstruida y fortificada,
la ciudad de Sijón. La Biblia Textual 3a Edicion Por tanto, dicen los proverbistas: Venid a Hesbón, Edifíquese y repárese la ciudad de Sehón. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Por esto decían los poetas: '¡Venid a Jesbón, que sea reconstruida; sea bien fortificada la ciudad de Sijón! Biblia Reina Valera Gómez (2023) Por tanto, dicen los proverbistas: Venid a Hesbón, edifíquese y prepárese la ciudad de Sehón: |
Cuando la muralla estuvo terminada y le colocamos las puertas y designamos a los porteros, cantores y levitas,
ustedes se mofarán del rey de Babilonia y dirán: «¡Grandísimo matón, por fin te llegó tu día,
Viene el día en que todos sus cautivos se burlarán de ellos, diciendo: “¡Ladrones! ¡Pobre Babilonia, ya no podrá seguir haciéndose rica con los bienes ajenos! ¡Por fin dejarás de robar y de acumular tantas riquezas!”.
Este hecho se menciona en el libro de los guerras del Señor, donde se dice que el valle del río Arnón y la ciudad de Waheb
de la cual había sido rey Sijón, el que anteriormente había peleado contra el rey de Moab y había tomado toda la tierra de este hasta Arnón.
Porque de ella ha salido fuego, y ha devorado a la ciudad de Ar en Moab, en las alturas del río Arnón.