Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Lucas 9:21 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008

Jesús les dio órdenes estrictas de que no le dijeran esto a nadie. Y les explicó:

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Pero él les mandó que a nadie dijesen esto, encargándoselo rigurosamente,

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Jesús les advirtió a sus discípulos que no dijeran a nadie quién era él.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Jesús les hizo esta advertencia: 'No se lo digan a nadie'.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Pero Él, con mandamiento riguroso, les ordenó no hablar esto a nadie,

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Pero él, con palabras enérgicas, les ordenó que no se lo dijeran a nadie.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y Él, amonestándoles, les mandó que a nadie dijesen esto,

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Lucas 9:21
5 Tagairtí Cros  

A continuación les suplicó que no le dijeran a nadie que él era el Mesías.


Al descender de la montaña, Jesús les ordenó que no le dijeran a nadie lo que habían visto, hasta que él se levantara de entre los muertos.


―No te detengas a conversar con nadie —le ordenó entonces Jesús—. Ve en seguida a que el sacerdote te examine y presenta la ofrenda que requiere la ley de Moisés, para que les conste que ya estás bien.


¡Y recobraron la vista! Jesús les pidió encarecidamente que no se lo contaran a nadie,